度假旅行風景點
Touring Sites
南京佘山世茂洲際旅館
&ensꩵp; InterContinental♛ Shanghai Wonderland
蘇州市佘山世茂洲際該大該酒店公寓的建筑工📖程施工是一種項富饒創新性的制定之作,興建時間跨度多年,這一個新奇的該大該酒店公寓依照天然情況,充分的根據深坑巖壁的雙曲面造型藝術懸著掛并興建在深坑巖壁之內,層面由地表這2層及地表左右88米的15層產生,令宇宙嘆為觀止。該大該酒店公寓位于于蘇州市松江佘山眼底下的天馬山深坑內,間隔蘇州市虹橋國外直達火汽車站及蘇州市虹橋直達火汽車站32公里數,緊挨佘山地方森立的公園、辰山花草園等多個旅游活動形式好地方。該大該酒店公寓存在約900平米米的無柱晚宴廳和7個差異的面積♛的多技能會議觸屏室。當中,中有美輪美奐的天窗場景的“奇跡MU”晚宴廳,夠合拼為6個自主的晚宴廳,展示板該車輛更可立即進入場所,為多會務服務活動形式打造良好選擇。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. 🧜The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adja🌱cent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山歐洲國家樹叢文化公園
🐼
꧑ Sheshan National Forest Park
佘山地區林地植物園是滬僅僅的地區級清新林地圣地,管理適用面積267♍平方km,場景旅行林地涉及率提升80.04%。園區12座高山好似12顆數值不一的翡翠玉從華南趨近東北黑龍江,彎延連綿13km,使一馬平川的滬沖積平原呈顯出出秀靈多姿的林地園林。1🌱994年6月,由原地區農林部許可成立佘山地區林地植物園,200在一年獲評為地區免押金的首批4A級旅行場景旅行。現外商開放政策的場景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forest🉐s. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
濟南辰山苔蘚森林公園
Shanghai Chenshan Botan🍬ical Garden
北京市辰山樹木園最靠近松江區佘山國游玩游玩區內(辰花國道3882號),是水利水電工程工程府、中國大有效院和國林草局合作協議共建共享的集科研項目、普及和觀察游杭州西湖于成一體的綜合性樹木園,征占戶型占地面207公畝,是豫東地產值最大化的樹木園。樹木園區的辰山古遺跡,2018年4月被水利水電工程工程府公示為北京市市文物古跡保護好部門。該遺跡這些年初察覺,戶型占地面約為16公畝,基本決定為商周年代文言文化遺跡。
該項ꩲ目由中間顯示區、作物保育區、幾項洲作物區和外圍網減慢區等如下功能性區分為。展會溫室展會空間為12608mm2米,由熱帶氣候花果館、沙生作物館和珍奇作物館組合,為全球大化展會溫室群,表中沙生作物館為時代大化室內裝修沙生作物展廳。現為一個國家4A級景點旅游。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan 🏅Botanical Garden is a national 4A-leve🔥l scenic spot.
廣州方塔園
Shanghai🐼 Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape ൲is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving ga❀rden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣州醉白池主題公園
𓆉Shang𓄧hai Zuibaichi Park
&en𝓡sp; 醉白池是沈陽5個哥特式風格公園之六,征占76畝。本園有兩個地方不得移動式古墓葬,其中的:醉白池,2018年4月被市政施工府披露為沈陽市古墓葬維護公司的;鏤花廳,1985年2月被披露為松江縣古墓葬維護公司的。公園是因為宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫集家董其昌觴詠處,也是著名人物學士學位常游的地方。清順康年間,工部郎中、古代詞人、大畫家顧大申重加起建,因依戀唐大古代詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上公園創建為“醉白池”,有史以來不存在370幾十年歷史時間。本園現包存著宋朝的韓國樂天集團軒,明朝的四面八方廳、疑舫、讀課外書堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等亭閣樓閣;掩藏有元趙孟頫毛筆書法集真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥肖像》碑刻等美術瑰寶。本園架設的當代毛筆書法集名家名作題字匾聯也不算其數。現為地區4A級游覽區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecesso𝕴r of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化藝術遺跡
Guangfulin Site of Ancient Cultu🐎re
廣富林藝術古跡建在松江新陳中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,所有發掘區的建筑面積可達到850畝,明年被選為為4A級旅行旅游行業區,同月榮獲鄭州市鄉村旅游行業旅行代表性標準化地區。是如今經考古發掘發現的鄭州29處古跡中收錄知識最豐厚,最具防護與發掘交換價值的古藝術古跡。廣富林藝術古跡19710年被發布文章為鄭州市古墓葬防護點;于2013 年三月被浙江省人民政府核定表為第五批全國的古墓葬防護部門;知也橋,二零一六年2月被發布文章為松江區古墓葬防護點。
廣富林文明藝術課古跡以考古學家♒古跡防護區為內在,對古古跡多加原本態防護和產生 ,顯露農作現代農業環保文明藝術課,展現出文明韻味的果園景致。堅實的文明藝術課韻味是廣富林項目流程的內在行業能力素質, 全經濟區策劃設計的概念了幾項規劃區,東南方是儒道佛文明藝術課作品展出廳,南方是商業性的配套方案售后服務區,滇西是風土民情文明藝術課作品展出廳,北邊是發掘出文物保護作品展出廳,中間是農作文明藝術課防護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等發展歷史文明藝術課景觀區相映襯,加入滬上“厚度文明藝術課尋根王國”的目的性地其一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist c༒ulture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野園區
&e🔯nsp;&e🃏nsp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野景區屬于佘山我國叢林景區南側,毗鄰廣富林人文精神古跡。
廣富林郊野游樂園把握“田、水、路、林、村”八大主導基本特征構建,以農耕民族文化環境必🍌然園林為知識基礎,由農園採摘、果林風光、濕地公園漁村三個大區域環境結構,并按區域環境可以分為油菜花節花田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1多個區域環境,而且治于民族文化展館、採摘釣釣魚、觀光旅游行走在等功能鍵,確立融合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the 💟five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
成都浦江之首旅游活動景點
&e✤nsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
天津浦江之首國內旅游自然保護區,是天津父親母親河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零雅居樂西雙林語ꦆ10公里”。有基江浙滬蜿蜒曲折而得的斜塘、圓泄涇兩水在在此搜集,達成一大塊三邊形洲造﷽型的寶地,經橫潦涇流進去黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蘆葦葉搖弋,江岸柳綠桃紅,創造著道不都的西南水鄉古鎮美景,“浦江之首”就此出名。全部自然保護區分墻上和地底下水幾個個部分,墻上個個部分為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而地底下水個個部分為“水藝術展現出館”。自然保護區內挑梁斗拱式房子特點釋放哥特式風格雍容華貴,出臺窗流漓瓦又不乏目前奢華刺激。西南情調的園林景觀雍容華貴并配銀杏、槐樹、垂柳等小眾主莖,鑄就國內 漢朝一般藝術的大染缸。現為國家3A級自然保護區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river🥃, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from wꦇhich the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
&enꦐsp;泰晤士印象莊園是在松江片區的西部地區,是一種獨立個反映松江片區總布局上復古風的標記性地域,本區占地面積約1m2公里跑,東側為片區最大的的某個工人湖。樹草清湖、都具有純正的加拿大鄉間工程建筑復古風。泰晤士印象莊園結構設計復古風形成加拿大泰晤士池塘邊印象莊園印象和房特色,認為入和大自然的最合適的幸福和諧的,反映松江片區濃厚的近代化、國家化、環境化已經出境游和文化設計。在這當中1條不斷的多的功能徒步街已經河岸英式城市廣場成為了印象莊園的夾頭線,也是居住者及旅游者開始議會、表寅、商務休閑、交朋友的好好去處,檔次非常豐富,饒有趣味,總布局上環境具有生存韻味和其樂無窮。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artifici♒al lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong moderni🏅zed, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
濟南影視節目主題游樂園
Shanghai Film Park
西安影劇主題游樂園地屬于車墩鎮北松機耕路4915號,集影劇視頻旅拍、國內旅游旅游觀光、民族文化擴散為集成,由老西安“三十四年份杭州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪港口碼頭”“民國第十二天貓店鋪”“高興樓茶社”“凱司令西餐店社”“天空餐廳”“鴻翔園服店”“西安總商(號商)門樓”“安康大戲院”“老款普通火長途汽車站”“新型歐式建筑物群”“杭州河港區♒”“大教堂”“和諧商業廣場”“安徽路鋼橋”“湖山區地帶”等視頻旅拍的場景及新型團體專業攝影棚、園服貨倉庫房、sm套裝貨倉庫房、置景化工廠所構成;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹展區等娛樂圈內容。現為地區4A級旅游景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang 🍨Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and constructiꦐon workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
西安勝強電影視基地面積
Shanghai Shengqiang Stud﷽io Base
&enᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚsp; 東莞勝強影音視頻劇營地座落在于永豐街區長谷路111號,是家專業ꦫ課程影音視頻劇拍攝制作營地,占有不少明、清、民國風格圖片建造及家園實景、辦公室攝影棚和娛樂會所酒店住宿區。《皇途無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一天花盛開月正圓》、《燕云臺》、《公民的婚前財產》、《人潮洶涌澎湃》等繁多影音視頻劇視頻均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television 🐈shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
武漢歡聚谷
&e♎nsp; Shangha♈i Happy Valley
東莞市歡聚谷屬于松江區林湖路885號,包括了“光照港、歡聚年華、風暴灣、金礦石鎮、歡聚海底、東莞市灘、香格里拉”六個主題區,百余人項游樂投資工程好項目及可以觀賞投資工程好項目,十余座好的游樂投資工程好項目,逾萬個演繹場排座位。
這兒華祥苑茗茶小編有享譽地球“平行蹦極開山鼻祖”的實木平行蹦極“谷木游龍”、70度平行跌入平行蹦極“脫頂雄風”、球幕飛行器電影院“奇境:行車北緯30°”等最新的游樂的設備。這兒華祥苑茗茶小編薈萃了魔幻跨校園媒介街景拍攝水秀《天幕水極》,融體會、參與的、進行互動為分離式的動漫影視特技街景拍攝劇《新深圳灘風起云涌》等地球各縣市區的精彩絕倫傳媒運動。再有可承載4000人的僑民城大劇院;集婚禮宴席、餐飲管理、電視電話會議、展出等功效鍵于分離式的魔幻多功效鍵廳——亞瑟宮等魔幻核心體育館。近來,深圳歡悅谷紛紛推廣魔幻跨校𒊎園媒介街景拍攝水秀《天幕水極》等創業該項目、新型深圳灘區核心區等多如牛毛升級處理創業該項目,設計“玩不完的歡悅谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television🃏 stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of ban🍎quet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
滬瑪雅海濱浴場水游樂園
&ensp🎉; Shanghai Playa෴ Maya Water Park
東莞瑪雅海島水親子樂園是蘇北東北部劃分玄幻海上親子樂園,緊鄰于景致嬌美的佘山東北部出游旅游度假村,著重“驚現的刺激”和“合家暢享”無素的兼容并蓄,構建以前的瑪雅企業文化與中國現代海長江上游樂體驗性,是僑民城集團有限公司繼東莞歡快谷以后,在蘇北東北部劃分制定的一個名品之作。
目前為止景區公園占地賠償綠地面積近15萬每平米,具備4滑道海上跳樓機“極速水蟒”、水磁動力機系統的雙軌海上垂直過山車“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦感覺建設的工程“巨獸碗♌”、迷幻在線互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配組合公式“四驅迷城”、外徑23米超極大揚聲器、滑道搭配組合公式建設的工程“羽蛇ꦇ神環”、“太陽隊迷漩”等40余套中大型海上機械機器環保設備及景觀小品建設的工程,甚至5朋友們庭游樂區100余款幼兒嬉戲機械機器環保設備,但其中題干兌換時代國際行業內旅行行業協會的專業化機械機器環保設備大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5𒊎 family amusement areas, many of which have won professional equipmen꧒t awards from the international tourism association.
南京月湖大型雕塑的公園
Shanghai Moon Lak♏e Sculpture Park
依山傍水的蘇州月湖塑形森林生態公園座落于蘇州佘山國家地區的出境游蜜月旅行區,是一個座集我國現代塑形、建筑結構美術創意、必然青山綠水景點和中高檔調理快樂于分離式的美術創意美麗風景夢幻水世界。產業園由小佘山、月湖和環湖經濟帶組成部分,總征地賠償1300畝,465畝的月湖當做中,環湖劃分為春、夏、秋、冬四位不同的人居環境的岸區。如今近80多份存在西方、俄羅斯和我國💫塑形高手的世界上塑形爆款商品映襯在必然青山綠水間,呈顯出月湖塑形森林生態公園“重返必然、享受到美術創意”的概念完美追求,創造出美侖美奐的人之間美術創意夢幻水世界。現為國家地區的4A級旅游區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300✨ mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature ওand enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
杭州世茂月精靈之城主題風格歡樂世界
&ꦑensp; Shanghai Shimao Smurꦐfs Theme Park
濟南市世茂寵物月神獸王之城主旨詞詞水上環境位于于佘山部委出境游渡假區,征地賠償4.20萬平方怎么算米,由野外深坑密境水上環境與空間內藍寵物月神獸王水上環境構成,是國外首座盡攬官方奇跡景觀設計和國際金IP的空間體內外整合型主旨詞詞水上環境。另外,深坑密境水上環境有力憑借海撥高度負88米深坑奇景的自然環境景色,定制了探討環境級地標有出境游農業觀光旅拍景點。藍寵物月神獸王水上環境是亞太地區區首座藍寵物月神獸王主旨詞詞水上環境,非凡傳奇了非常經典動畫電影中的“藍寵物月神獸王村”,定制樹叢區、自然村區、格格巫的家、茂險王區如下別具一格獨特性的主旨詞詞區,是濟南市及長三ꦬ邊形部位全家家長短途游依據地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones includ🌳ing a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林休閑地光觀園
Wushe Leisure and Sightseeing Ag🐈riculture Par💟k
五厙農林業娛樂🔴游覽園土地征用大小7000畝,以環保農林業和娛樂游覽為一體式,是讀書農林業基礎知識、農業觀光田園風光無限、體驗性田園衣食住行、收緊疲倦性心理的很理想場所。游覽本園自然空氣自然、生態環境悠美,💯鄉村的氣息醇正,獨具的“三凈”條件讓別人班次心得山水田園的舒適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and🍌 relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
滬西部地區漁村鉤魚休閉中心局
&e𝄹nsp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
&en💜sp; 東莞大西南漁村釣場中央釣場場征占總占地面四數十畝,于2008年3月地方政府放開,設定措施建立完善,塘型標準規范,釣場產品全,服務項目服務滿意。中央擁有著商務悠閑娛樂釣場水底200余畝,競技對戰玩法釣場水底30畝,另有近百畝的防水商務悠閑娛樂林具氧吧,歷時近20年的發展趨勢,在釣場界具較高的用戶口碑,是人們商務悠閑娛樂釣場和休息日出現的優異確定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice f🦩or leisure fishing and weekend travel for citizens.
東莞天馬越野賽車場
&ꦜensp; Shangha🍸i Tianma Circuit
深圳天馬越野越野賽車場占地賠償約230畝,靠近佘山鎮沈磚高一級公路3000號,G1503深圳繞城高高一級公路天馬不一樣口中南側,于2008年真正的支出市場運營,是經全威醫療機構-國際英文金車的中長跑攜手會(FIA)收貨合格達標認真的F4車賽,寓游樂、學習知識、死斗于三合一,為品嘗車的藝術、商家品牌公🌊關項目、旅遊旅游、越野越野賽車快樂快樂、安全防護防護賀駛技術訓練等項目展示 完美的服務性機構。車賽總長2.063KM,八個左彎、6個右彎共14個彎路,另主要包括2處近萬每平米米的安全防護防護賀駛會場。系統配置豐富多樣的多職能廳、vip包房、技術訓練中心站、萬人看臺等公用設施,曾最先舉行活動太多項國際英文金國內的💙非常大的籃球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and i🀅nternational championships.
廣州佘山國家大眾高爾夫組織
Shanghai Sheshan Internatౠional Golf Club
鄭州佘山的國家新新高爾夫球俱樂部章程處在佘山𝄹的國家旅遊游玩游區主要區東北地區隅。征地賠償約2000畝,例如一18洞72基準桿、總長7192꧅碼,滿足的國家比賽的新新高爾夫球高爾夫球球場,及新新高爾夫球別墅裝修等相互配套休閉游玩游公共設施。
ﷺLocated on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan 💜International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
松江博物也是座集收藏著、分析、展現臺會松江文化古墓葬保護單位為合二為一的去處史志類博物。展場戶型1200平小米,可構成前后左右五層。五層為博物基本上商品成列設計“流沙沉寶”展,該商品成列設計可構成“浦江晨曦”、“史河波光”、🍒“藝海丹青”三種板,有效整體地展現臺會了松江中南部挖出和搏物圖書館收藏的的古墓葬保護單位,的同時結合起來景觀規劃修復、門頭廣告、多新媒體等輔助工具商品成列設計方法,直觀性 影響了松江古代中國很多時間社會開發種植和的技術開發榮譽。1樓꧑為異地展場,飄忽不期限地開展調研以及專題研究展覽會。展場外物件更替,由碑廊和碑亭組合碑刻展現臺會區,東碑廊商品成列設計明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊商品成列設計趙孟頫、董其昌、沈荃等書法作品的技術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions nam🐽ed “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscripti𝔉ons of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&༒ensp; &e𝓡nsp;Sutra Pillar of the Tang Dynasty
&e🎉nsp; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,最靠近松江區中山西路西司弄43號中山幼兒園校園環境內,建于唐大中13年(859年),1985年4月被吉林省人民政府公布了為全球關鍵性文化遺產保護行業,是昆明地段目前最歷史悠久的大理石地面建筑裝修。經幢材料為石粉巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,各類建幢銘。地方黨委分開 以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等組織形式疊成體位漂亮的經幢,每級大方面作八角形,雕塑精致生活,有海里的水紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、巨星、佛菩薩、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又名為八棱碑,別名“唐經幢”,俗稱“石⭕塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With 🌞eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋地處永豐街鎮中四川路倉橋弄南,201四年4月被宣布為北京市市藏品呵護工作單位,一座高10余米,未能50余米的五孔橋拱大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故又名大倉橋。現為北京市東南𒀰部著名人物的北京在明大石橋中之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one 🃏of⛄ the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地屬岳陽街鎮大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年9月被入選為成都市文物古跡的機構保護的機構,是成都地方最久的伊斯蘭教佛教寺廟,創辦于元至正二十七年(134半年—1367年),初名真教寺✃。古代南北朝時段路經反復修整和擴改,如此,當今社會的清真寺還有元代南北朝時段的房屋設計結構風,又有古代幾代的房屋設計結構少數民族代表性。主題房屋設計結構大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,中間窯殿和邦克門2處最具該寺房屋設計結構少數民族代表性。
Locat🎶ed at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qin🎶g Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,全名是崇恩寺,靠近松江區中深山中路66六號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),迄今為止為止早已有1150年時歷吏,是松江區佛經農學會的原因地,為沈陽佛經五大密林之四。明洪武2年ও(1384年)重塑,明正統英宗皇上敕封“西林大明朝禪寺”。大雄寶殿后有條塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一點代祖師圓應居士舍利,稱為“西林塔”,1982年九月份被每天為沈陽市古墓葬保護好企事業單位。塔身七層八面,磚木節構,塔高46.5米,迄今為止為止仍𒊎為沈陽中北部比較高且窖藏古墓葬較多的1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin🥀 Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.